-
1 δαλιοχεῖν
A = παιδὶ συνεῖναι (Ambrac.); also, = μοιχεύειν, Hsch.: [full] δαλιοχός· μοιχός, Id. [full] δαλίς· μωρός, Id. [full] δάλκιον· πινάκιον, Id. [full] δάλλει· κακουργεῖ, Id. (Cf. δηλέομαι.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαλιοχεῖν
-
2 δαιδάλλω
Grammatical information: v.Meaning: `work artfully, embellish' (Il.)Other forms: only present stemDialectal forms: Myc. dadarejode \/ daidalejon-de\/Derivatives: δαίδαλμα `work of art' (Theoc.). - δαίδαλον n. `id., ornament' (Il.); Δαίδαλος name of a mythical artist (Il.), δαίδαλος `artfull' (A.); δαιδάλεος (Il., cf. μαρμαίρω: μαρμάρεος etc.; acc. to Leumann metrical variant to πολυ-δαίδαλος `rich in ornament'); also δαιδαλόεις (Q. S., like παιπαλόεις). - Denomin. δαιδαλόω (Pi.), δαιδαλεύομαι (Ph.) with δαιδαλεύτρια `good artist' (Lyk.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The relation between δαιδάλλω, δαίδαλος, δαίδαλον is discussed. Leumann Hom. Wörter 131ff. starts from a Mediterranean word δαίδαλον `ornament', from where δαιδάλλω and the compound πολυ-δαίδαλος `rich in ornament'. - Others start from δαιδάλλω as an intensive reduplicated formation (with δαίδαλον etc. postverbal); cf. Schwyzer 647 and 725. From Greek one compares δέλτος and δηλέομαι, s. vv; further δάλλει κακουργεῖ H. and δόλων; see also δόλος. - From other languages several words for `build, split', which are hardly relevant for Greek, e. g. Lat. dolāre `hew', Skt. dár-dar(ī)ti `split', OIr. delb `form' (\< *del-u̯ā) etc. Local, i.e. Pre-Greek origin seems more probable, for which Δαίδαλος is a confirmation. (Did δαιδάλλω arise from *daly-daly-?)Page in Frisk: 1,339-340Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δαιδάλλω
-
3 δηλέομαι
Grammatical information: v.Meaning: `hurt, damage' (Il.).Other forms: Aor. δηλήσασθαι, δᾱλ- Theoc. 9, 36; 15, 48; El. κα-δαλέοιτο, κα-δαλέ̄μενοι ( κα-ζαλ-), perf. δεδήλημαιDerivatives: δήλημα `damage, destruction' (Od.; on the meaning Chantr. Form. 183), and δηλήμων `damaging, ruin' (Hom.); δήλησις `damage' (Ion., Thphr.); - δηλήεις `destructing' (Nic.), after nominal αἰγλήεις etc.; δηλητήριος `id.' (Teos Va u. a.), - ιον `poison' (Hp. Ep.); δηλητήρ only Hom. Epigr. 14, 8; δηλητηριώδης (Dav. Proll.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Schwyzer (720) took it as an iterative-intensive deverbative. With short α, φρενο-δᾰλής `destroying the mind' (A. Eu. 330 lyr.), δάλλει κακουργεῖ H., also παν-δάλητος `destroyed' (Hippon. 2); also, with unknown quantity, ἀδαλές ὑγιές, δάλαν λύμην, δαλῃ̃ κακουργῃ̃, δαλήσασθαι λυμήνασθαι, ἀδικῆσαι H. Doubtdul ζά-δηλος (Alc., s. v.). - As *`split' δηλέομαι was connected with δαιδάλλω, δέλτος as IE. * del- (and connected with Lat. doleō, dolor. This etymology assumes for δηλέομαι PGr. ē as lengthened grade of ĕ (beside zero grade in φρενο-δᾰλής etc.). Elean could have ᾱ from η. See DELG; hyperdorism is improbable. Wackernagel Glotta 14, 51f. held δᾱλ- for old. Conbined with the improbability of a long a in IE, the conclusion is that the verb is non-IE = Pre-Greek.Page in Frisk: 1,378Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δηλέομαι
См. также в других словарях:
φρενοδαλής — ές, Α αυτός που προκαλεί βλάβη στις φρένες. [ΕΤΥΜΟΛ. < φρήν, φρενός + δᾰλής (< δηλέομαι «βλάπτω»). Ο τ. εμφανίζει δυσερμήνευτο βραχύ α (αντί τού αναμενόμενου ᾱ / η ), το οποίο απαντά και σε άλλους συγγενείς τ., πρβλ. παν δάλ ητος, δάλλει… … Dictionary of Greek
del-3 (dol-), delǝ- — del 3 (dol ), delǝ English meaning: to split, divide Deutsche Übersetzung: ‘spalten, schnitzen, kunstvoll behauen” Material: O.Ind. dü̆ la yati ‘splits, makes break, crack”, dálati “cracks” (meaning influenced by phálati “ broken … Proto-Indo-European etymological dictionary